BOOKS...ALWAYS - LIBROS...SIEMPRE
Acording to the news, it is going to rain a lot over here, but the sun is shining at this moment, so I don't know what to do with the laundry.
Según las noticias, va a llover mucho por aquí, pero por el momento brilla el sol, así que no se que hacer con la colada.
My son is cooking today, ribs, so I cannot go into the kitchen either. I hope, he also cleans and tidies.😏
Mi hijo está cocinando hoy, costillas, así que tampoco puedo entrar en la cocina, espero que también la deje limpia y recogida 😏
VIA PINIMG
I have already do the ironing, and the clothes are in the wardrove. I think that I have already been a good girl today. Although I wasn't born to be a housewife, I do it my best, but, I always prefer dedicating my time to my hobbies: embroidery, reading, sport, diy, painting, cinema... the volunteering...
Ya he planchado, y la ropa esta en el armario. Creo que ya me he portado bien por hoy. Aunque no nací para ama de casa, lo hago lo mejor que puedo, pero, siempre prefiero dedicar mi tiempo a mis aficiones: bordar, lectura, deporte, bricolaje, pintura, cine... el voluntariado...
How much I miss the bookstore, where I used to work as volunteer, only a few collegues go on there, it is not easy in these times, some of us are more at risk than others, the age, the patologies... I miss them a lot, they are great. Now I devote more time to my parents
Cuanto echo de menos la librería, donde trabajaba como voluntaria, solo unos cuantos compañeros siguen allí, no es fácil en estos tiempos, algunos tenemos más riesgo que otros, la edad, las patologías... los echo mucho de menos, son geniales. Ahora dedico más tiempo a mis padres.
VIA BOOKS AND COFFEE LOVER
I know that life has changed for a lot of people, but, of course we have to think about sick and those, who have lost relatives and friends. They are the actual victims.
Se que la vida ha cambiado para mucha gente, pero, por supuesto tenemos que pensar en los enfermos y en los que han perdido familiares y amigos. Ellos son las verdaderas víctimas.
VIA PINIMG
I also want to tell you something, books have always help me in hard moments, I was ill many years ago, and I had to stay in bed during two months, books were my company, I used to have a book with me always that I had to stay with my Dad at the hospital. I used to read at the train, when I had to travel to work everyday and I have read during the lockdown.
También quiero deciros algo, los libros siempre me han ayudado en los momentos duros, estuve enferma, dos meses en cama hace años y los libros fueron mi compañía, solía llevar un libro conmigo siempre que tenía que quedarme con mi padre en el hospital. Leía en el tren, cuando viajaba cada día al trabajo y he leido durante el confinamiento.
Comentarios
Publicar un comentario